Au restaurant - Expressions pratiques
Zo vraag je aan de ober/serveerster of hij/zij iets heeft
Vous avez des sandwiches/des boissons fraiches? Heeft u broodjes/frisdranken?
Zo bestel je iets
Un coca s'il vous plaît Een cola alstublieft
Je voudrais commander s'il vous plaît Ik zou graag willen bestellen
Zo informeer je naar de prijs
Quel est le prix de ce menu? Wat is de prijs van dit menu?
Ca coute combien/c'est combien? Hoeveel kost dit/dat?
Zo reken je af
L'addition s'il vous plaît De rekening graag
Je voudrais payer Ik wil graag betalen/afrekenen
Voilà 30 euros Alstublieft, 30 euro
Zo geef je je mening over het eten
C'est/c'était delicieux Het is/was heerlijk
Ce n'est pas très bon Het is niet erg lekker
J'ai beaucoup aimé Ik vond het lekker
Je n'ai pas aimé Ik vond het niet lekker
Zo klaag je over iets
Pardon, il y a une erreur Sorry, er is een vergissing Gemaakt.
Excusez-moi, mais la soupe est froide Het spijt me, maar de soep is koud.
Je n'ai pas de couvert. - Ik heb geen bestek.
Zo reageer je als je iets wordt aangeboden
Oui, volontiers Ja, graag
Oui, avec plaisir Ja, graag
Non, merci c'était délicieux Nee, dank u het was heerlijk
Non merci, j'ai très bien mangé Nee, dank u, ik heb heerlijk gegeten.